2週間待たされて、ようやく届いたスマホカバーがこんなことになっていた。
船便で送られてきたようなので、なにか負荷がかかっちゃったのかね?
角度によっては、分かり辛いので同じような写真を複数枚掲載するが・・・ごめんね。
まずは右の1枚。
これが致命的だったりするな。こんなに歪んでたらボリュームや電源スイッチにアクセスできねぇもん。
できちゃってる歪みはこれだけではなくて、スマホをホールドする部分もやられている。ちょっと分かり辛いかな?
基本的にヲイラはクレーマーではないし、強硬な態度や物言いをするというタイプではないことをあらかじめ断っておく。
とにかく、こんなんじゃ使えねぇから、返品の連絡をしてみたところ、こんなレスがきた。
まぁ、輸送中の事故なのだろうから、先方にとっても不慮の出来事ではあるだろう。そして迅速な対応をしてくれたのも伝わってくる。
でもね、何だか気分が悪いのよ。
先ほども書いたがヲイラはクレーマーじゃないし、細かいことでごねる面倒な客ではない。
1日時間を置いて、ちょっと落ち着いたところで”何が引っかかっているんだろう”と、もう一度考えてみた。
先ほど理由が判明したのでこの記事を書きはじめたんだけど、引っかかっているのは翻訳ソフトを介して送られてきたこのメールの文面にあった。
返品しなくていいから使えって書かれてるよね?
こんなんじゃ使えねぇから連絡したんですけど。
ネット通販は楽チン。注文して届くのが待ち遠しかったりする。
でもこんなほろにがい体験もしちゃうことがあるんだね。
返品しなくていいっつってるんで、不良商品は廃棄した。
カバーどうしようかな。
2016/06/16
HUAWAY P8 lite 専用カバーがやってきた・・・けど
時刻: 8:48